TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Keluaran 14:18

Konteks
14:18 And the Egyptians will know 1  that I am the Lord when I have gained my honor 2  because of Pharaoh, his chariots, and his horsemen.”

Keluaran 14:26

Konteks

14:26 The Lord said to Moses, “Extend your hand toward the sea, so that the waters may flow 3  back on the Egyptians, on their chariots, and on their horsemen!”

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[14:18]  1 tn The construction is unusual in that it says, “And Egypt will know.” The verb is plural, and so “Egypt” must mean “the Egyptians.” The verb is the perfect tense with the vav consecutive, showing that this recognition or acknowledgment by Egypt will be the result or purpose of the defeat of them by God.

[14:18]  2 tn The form is בְּהִכָּבְדִי (bÿhikkavÿdi), the Niphal infinitive construct with a preposition and a suffix. For the suffix on a Niphal, see GKC 162-63 §61.c. The word forms a temporal clause in the line.

[14:26]  3 tn The verb, “and they will return,” is here subordinated to the imperative preceding it, showing the purpose of that act.



TIP #29: Klik ikon untuk merubah popup menjadi mode sticky, untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA